Yo-kai Watch Wiki
Register
Advertisement
Yo-kai Watch Wiki
Terukuni Jinja No Kumade
Japanese opening themes
Cheers! Full of Love!
Shake Shake Ogon no Shake
Japanese game opening themes
Dokuritsu Sengen

You Got A Friend (Japanese: ゆーがらお友達 Yuugara otomodachi) is a song by King Cream Soda. It is the 7th opening song for the Yo-kai Watch anime and the Japanese opening theme for Yo-kai Watch 3: Sushi.

Official Uploads[]

Characters[]

Lyrics[]

Japanese Romaji
You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi
You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi
僕も 君も あなたも 彼も 彼女も あの人も Boku mo, kimi mo, anata mo, kare mo, kanojo mo, ano hito mo

You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi
You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi

大切なのは信じる事で 与える事ではない Taisetsuna no wa shinjiru kotode ataeru kotode hanai

友達の輪 つなぎ編み上げた絆 Tomodachi no wa   tsunagi amiageta kizuna
もてなすなSUSHI (スシ) (ふか)交流 (こうりゅう)しょう Motenasunara sushi fukaku kōryū shiyō

笑い方忘れてるなら おどけてみせるよ Warai kata wasureterunara odoketemiseruyo
泣き方を知らないなら その手をにぎるよ Naki kata o shiranainara sono te o nigiruyo
幸せの大きさは 自分のサイズが丁度いい Shiawase no ōki sa wa jibun no saizu ga chōdo ī
見上げても 見おろしても キリがなく Miagete mo mioroshite mo kiri ga naku
心がギクシャクするだけだから Kokoro ga gikushaku suru dakedakara

You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi
You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi
僕も 君も あなたも 彼も 彼女も あの人も Boku mo, kimi mo, anata mo, kare mo, kanojo mo, ano hito mo

You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi
You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi

Japanese Romaji
You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi
You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi
僕も 君も あなたも 彼も 彼女も あの人も Boku mo, kimi mo, anata mo, kare mo, kanojo mo, ano hito mo

You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi
You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi

大切なのは信じる事で 与える事ではない Taisetsuna no wa shinjiru kotode ataeru kotode hanai

友達の輪 つなぎ編み上げた絆 Tomodachi no wa tsunagi amiageta kizuna
もてなすなSUSHI (スシ) (ふか)交流 (こうりゅう)しょう Motenasunara sushi fukaku kōryū shiyō

笑い方忘れてるなら おどけてみせるよ Warai kata wasureterunara odoketemiseruyo
泣き方を知らないなら その手をにぎるよ Naki kata o shiranainara sono te o nigiruyo
幸せの大きさは 自分のサイズが丁度いい Shiawase no ōki sa wa jibun no saizu ga chōdo ī
見上げても 見おろしても キリがなく Miagete mo mioroshite mo kiri ga naku
心がギクシャクするだけだから Kokoro ga gikushaku suru dakedakara

You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi
You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi
僕も 君も あなたも 彼も 彼女も あの人も Boku mo, kimi mo, anata mo, kare mo, kanojo mo, ano hito mo

You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi
You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi

認めあうならば こころ 豊か に 育っていくだろう Mitomeaunaraba kokoro yutaka ni sodatteikudarō

お互い に 違い を 認めた 時 生まれる 成果 Otagai ni chigai o mitometa toki umareru seika
そう シャリ と ネタ の ハーモニー Sō shari to neta no harmony

寂し さ に 迷ってるなら そっと 寄り添うよ Sabishi sa ni mayotterunara sotto yorisōyo
泣き 止んで スッキリ したら いっしょ に 歌おう Naki yande sukkiri shitara issho ni utaō
喜び の リング を 友達 みんな で 渡しあう Yorokobi no ringu o tomodachi minna de watashiau
つながれば つながる ほど 増えてゆき Tsunagareba tsunagaru hodo fueteyuki
やがて 世界 を 包み込むでしょう Yagate sekai o tsutsumikomudeshō

You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi
You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi
僕も 君も あなたも 彼も 彼女も あの人も Boku mo, kimi mo, anata mo, kare mo, kanojo mo, ano hito mo

You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi
You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi

You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi
You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi

You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi
You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi
僕も 君も あなたも 彼も 彼女も あの人も Boku mo, kimi mo, anata mo, kare mo, kanojo mo, ano hito mo

You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi
You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi

You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi
You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi
僕も 君も あなたも 彼も 彼女も あの人も Boku mo, kimi mo, anata mo, kare mo, kanojo mo, ano hito mo

You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi
You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi

You got a (ゆーがら) お友達 You got a otomodachi

Trivia[]

Top: Version from episodes 130 to 138. Bottom: Version from episodes 139 to 150.
  • This is the 3rd and last season 2 Japanese opening.
  • This opening is a reference to the song “You’ve Got a Friend in Me” from the Toy Story franchise.
  • This is the first anime intro to use Yo-kai that debuted in Yo-kai Watch 3 more than once.
  • From EP130 to EP138, the line "Motenasu na sushi, fukaku kōryū shou!" (Japanese: もてなすなSUSHI 深く交流しょう) has the word "SUSHI" spelled out in the lyrics with "スシ" spelled above it as furigana. However, from EP139 on, it is instead spelled entirely in katakana.


Yo-kai Watch Songs
Opening Themes Original series Gera Gera Po SongHatsukoitoge de GeragerapoMatsuribayashi de GeragerapoGerappo Dance TrainJinsei DramaticTerukuni Jinja No KumadeYou Got A OtomodachiCheers! Full of Love!Gold...Nanchatte!Give Me a Time Machine
Shadowside Toki wo MatouSusume Shōnen! Hyūihyū
Yo-kai Watch! Kera Kera Ho Song
Yo-kai Gakuen Y Glittering GalaxyGreat Cosmic RendezvousAncient Romantic
Ending Themes Original series Yo-kai Exercise No. 1Don-Don-Dooby-Zoo-Bah!Idol Wa Ooh-Nya-Nya No KenYo-kai Exercise No. 2Space DanceChikyujinFurusato JaponTreasureHarokuri DanceAa Jounetsu no Banbarayaa
Shadowside Funky BugibubaOyasumi Sanka
Yo-kai Watch! Yo-kai Exercise No. 1 ~Continue~
Yo-kai Gakuen Y Let's Go to Y-AcademyReturn to EarthInvading Magical Girl ElzemekiaNational Anthem of the Republic of KiraboshiSpace Mystery BoogieYSP!
Other Themes Opening Don't Stop Tomato RedWe Wanna Eat White SquidShake Shake Ogon no ShakeDokuritsu SengenTsurugi no MaitoYou-kai WatchLet's Go to Y-AcademyAcademy SpaceyYo-kai Watch feat. Swampy Marsh
Ending Yo-kai MedleyKuwagata to KabutomushiYoka Yoka LullabySnowy Day ResumptionDaisuki DattaMeteorUmarekawatte mo
Episodic Songs Heavy na Ore ga Hebi ni NaruHarapeko Ore ga Men wo Kuu
Promotional Songs Yo-kai Hayakuchi KotobaYo-kai Zundara DanceDandan FuetekuruPurapura Dance
Advertisement